terça-feira, julho 04, 2023

CURINGA (JOKERMAN). Bob Dylan. http://algumapoesia.com.br/poesia4/poesianet466.htm

 CURINGA (JOKERMAN)

De pé sobre as águas, lançando seu pão
Enquanto brilham os olhos do ídolo com cabeça de ferro
Barcos distantes navegam para a bruma
Você nasceu com uma cobra em cada punho, enquanto soprava um furacão
A liberdade para você é só dobrar a esquina
Mas com a verdade tão distante, qual benefício isso pode trazer?

Curinga, dance a canção do rouxinol
Pássaro, voe alto à luz da lua
Ohhhhh, oh, oh, ohhhhh oh oh oh oh Curinga

O sol se põe velozmente no céu
Você se levanta e dá adeus a ninguém
Os tolos entram afoitos onde os anjos temem pisar
O futuro de ambos, cheio de pavor, você não mostra nenhum
Tirando mais uma camada de pele
Mantendo um passo à frente do perseguidor interno

Curinga, dance a canção do rouxinol
Pássaro, voe alto à luz da lua
Ohhhhh, oh, oh, ohhhhh oh oh oh oh Curinga

Você é um homem das montanhas, é capaz de andar nas nuvens
Manipulador de multidões, você distorce sonhos
Você está indo para Sodoma e Gomorra
Mas o que importa? Lá ninguém vai querer desposar sua filha
Amigo do mártir, amigo da mulher de vergonha
Você olha para dentro da fornalha ardente, vê o homem rico sem nome

Curinga, dance a canção do rouxinol
Pássaro, voe alto à luz da lua
Ohhhhh, oh, oh, ohhhhh oh oh oh oh Curinga

O livro do Levítico e o Deuteronômio
A lei da selva e do mar são seus únicos professores
Na fumaça do crepúsculo num corcel branco leitoso
Michelangelo de fato poderia ter esculpido suas feições
Descansando no campo, longe do espaço turbulento
Meio adormecido perto das estrelas com um cãozinho lambendo seu rosto

Curinga, dance a canção do rouxinol
Pássaro, voe alto à luz da lua
Ohhhhh, oh, oh, ohhhhh oh oh oh oh Curinga

O atirador está perseguindo os doentes e os aleijados
O pregador faz o mesmo, não se sabe quem chegará lá primeiro
Cassetetes e canhões d'água, gás lacrimogêneo, cadeados
Coquetéis molotov e pedras atrás de cada cortina
Juízes traiçoeiros, morrendo nas teias que eles mesmos tecem
Apenas uma questão de tempo até que a noite chegue

Curinga, dance a canção do rouxinol
Pássaro, voe alto à luz da lua
Ohhhhh, oh, oh, ohhhhh oh oh oh oh Curinga

É um mundo sombrio, os céus são de um cinza escorregadio
Hoje uma mulher deu à luz um príncipe e o vestiu de escarlate
Ele porá o pregador no bolso e a lâmina no calor
Tirem da rua as crianças sem mãe
E coloquem-nas aos pés de uma prostituta
Oh, Curinga, você sabe o que ele quer
Oh, Curinga, você não apresenta nenhuma resposta

Curinga, dance a canção do rouxinol
Pássaro, voe alto à luz da lua
Ohhhhh, oh, oh, ohhhhh oh oh oh oh Curinga

     • Curinga (Jokerman), tradução de Carlos Machado


Nenhum comentário:

Postar um comentário