Aberturas
Ana Elisa Ribeiro
Substantivo feminino de frestas e gretas
___________________________________
Janela vem do latim,
diminutivo de porta — portinha,
e não se parece com fenestra
e nem com ventana
e isso me vem incomodando
desde as pequenas descobertas
mas já que, em português,
a palavra janela é o que é,
e ainda chamando-se assim,
ela permite uma abertura
por onde passam o vento,
a chuva e o ruído da rua:
Enquadre d’onde se observa
a vida de dentro e a de fora;
a dos outros e d’onde a nossa
se dá a ver. Vista de longe,
a moldura de alguma cena.
E tê-la como moldura ou como limite
é da conta de cada um.
quarta-feira, abril 29, 2020
Aberturas. Ana Elisa Ribeiro. Poesia
Marcadores:Charles Fonseca,....Charles Fonseca,
Ana Elisa Ribeiro,
Poesia
Escreva para o meu e-mail: silvafonseca@gmail.com
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário