Pesquisar este blog

domingo, dezembro 17, 2006

Traduzir-se. Ferreira Gullar. Poesia

TRADUZIR-SE
Ferreira Gullar

Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.

uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.

Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte
delira.

Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.

Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.

Traduzir-se uma parte na outra parte
- que é uma questão
de vida ou morte -
será arte?

Um comentário:

  1. Obrigada pela foto.
    Adorei seu blogger, não sabia que era um poeta tão bom.
    Abraço

    ResponderExcluir